[Continue Play] Xseed's English localization of Trails in the Sky: Second Chapter is still months away from an English release.
And this time the series will be on the PC as well as the PSP.
How does the second chapter in this critically acclaimed series stack up? Continue Play dives into the Japanese game library to find out.
KeenGamer: "The Trails series is known for many things; ambitious world-building, memorable series characters and NPC's, cliffhanger endings—to name a few. Last year, the franchise had its 15th anniversary. Let's look into the Trails series' arcs that Nihon Falcom has created over these 15 years, shall we?"
PSN:
Legend of Heroes: Trails in the Sky SC is a game that meshes the feeling of a traditional JRPG, such as the long-winded exposition, with some of the modern systems of more contemporary JRPGs. It still feels a little bit like a game out of time but that’s understandable given that the game was originally released in 2006.
Not that most of that matters when the underlying game is enjoyable like Trails. A strategic and deep combat system and an interesting story are the best selling points of the game. These aspects make for an easily recommendable game. Just don’t go in expecting a short or easy game experience.
The long awaited translation to the second part of Trails in the Sky, XSeed brings over Nihon Falcom's cult classic, completing the story that began in 2011 here in the states! Was it worth the four year wait to see where this epic adventure leads to next? Connor takes a look at it from a newcomer's perspective.
Never knew this was being localized, tempted to pick up part one now off PSN to play on Vita.
Ignored it as thought parts 2 and 3 were never being localized.