[Editorial Tuesday] Engrish Fails in Anime
As most dedicated anime fans and Japanophiles are already aware, Japan as a whole is full of messed up English writings on street signs, and most notably t-shirts. With most of Honey’s staff living in Japan, seeing such “colorful” expressions on clothing may be everyday life to us but still an excellent source of entertainment while out on the streets.
While some t-shirts may have grammatically messed up expressions, some have correctly written phrases but with explicits. Naturally, Engrish is not just limited to t-shirts, but to anime (and manga) in a good number of instances.










