The latest issue of Dengeki PlayStation introduces two new characters set to join Adol Christin on his adventures in Ys VIII: Lacrimosa of Dana.
I still feel like an idiot trying to pronounce this series' name. Is it Ees? Is it Yiss? WHO KNOWS.
Peace, minus the "P".
"Aw yiss, lacrimosa"
Pronounced Ease (eez), as in "He did that with ease".
ok, sounds like with an S sound instead of Z.
Watch zero no tsukaima, one of the spells Louise casts has Ys in it and if I'm remembering correctly she pronounces it as we would pronounce "is".
Hopefully it'll get localized.
Please come west. I have been playing them since pcengine/turbografx 16 days and really enjoyed Celceta on vita.
This is a copy+paste of my story: http://gematsu.com/2016/02/...
Gematsu has been credited for the translation of Dengeki PlayStation's piece.
Please bring this over will be a day 1. Been playing them since turbo-grafx 16/ NEC days. My PS4 is ready.
I freakin loved Ys on my psp!
Please come to North America
N4G is a community of gamers posting and discussing the latest game news. It’s part of NewsBoiler, a network of social news sites covering today’s pop culture.