140°
Submitted by DragoonCody 790d ago | news

Zelda Characters Renamed For Europe

Usually, the translations of Zelda games remain fairly consistent between the US and European versions, but this time, it seems that some Spirit Tracks characters and towns have been given different names for the European release.

One example is that a character which the US version named Byrne has been given the name Staven in Europe. Curiously, for the Australian release the manual and official website name him as Staven, but in-game he is named Byrne just like the US release.

If you own a copy of the European version and spot any other naming differences, be sure to point them out so that other European gamers will be able to navigate US Spirit Tracks guides more easily. (Nintendo DS, The Legend of Zelda: Spirit Tracks, Wii)

Credit url: zeldauniverse.net
New stories
20°

AppSpy: Zombie Wonderland 2: Outta Time Review

1h ago - AppSpy: While not too removed from the first game, Zombie Wonderland 2 gives you more frantic act... | iPhone
10°

AppSpy: Woody Woodpecker Review

1h ago - AppSpy: This is Tiny Wings as a multiplayer racing game. If you like Woody Woodpecker and this co... | iPhone
20°

AppSpy: Street Wrestler Review

1h ago - AppSpy: Street Wrestler for iOS is ultimately a repackage of Lucha Fury for the XBLA and despite... | iPhone
10°

AppSpy: Star Marine: Infinite Ammo Review

1h ago - AppSpy: Star Marine: Infinite Ammo is a 'classic' shooter in almost ever sense of the phrase; its... | iPhone
Ad

Predict the Oscars and Win Cash!!

Now - Join our annual game as we countdown to the Oscars. Do well enough and you can even find yourself walking away with cold hard cash! | Promoted post
10°

AppSpy: Smash Cops Review

1h ago - AppSpy: Smash Cops doesn't overstay its welcome by forcing players to deal with its limited varie... | iPhone