Top
70°

To dub or not to dub: that is the question

In Spain English is taught from a very early age. Unfortunately, for personal and professional reasons, many Spaniards can't understand a movie or a video game in Shakespeare's language. It might not seem like a big deal to some of our readers, but let us not forget that much of the international media that Spain consumes comes from English speaking countries. From The Simpsons, to Jersey Shore, to hearing Rihanna in the discotecas, English is everywhere. So with a largely non-English speaking public, what is there to do? To dub or not to dub that is the question.

Read Full Story >>
gamerfitnation.com
The story is too old to be commented.
il-JumperMT819d ago

All dubs are horrible. Sub!

KonsoruMasuta819d ago (Edited 819d ago )

And a lot of the native voices are terrible. People who aren't native speakers of the laguage in the sub just can't see that.

Yi-Long819d ago

I'm not against dubs, but it should NEVER come in place of the original language!

The original language should ALWAYS be included as an option (with English subs), regardless if it's Japanese, English, Chinese, Korean, German, French, or whatever.

Trunkz Jr819d ago

Some can pull off the dub, some cannot.

I personally dislike dubs, I usually find (especially in Anime) they choose ones that just don't feel like they should fit the character.

I didn't mind the voices in say Fire Emblem for 3DS, but because it had a sub option I stuck to using that.

user366359819d ago SpamShow