RPG Land submits one theory about why FF Type-0's localization is taking so long. Most people haven't been through the game, so they might not realize this problem even exists.
The character singing it wouldn't be a problem just make your they could easily make something up they want the game to be a hit but PSP is a dead market right now unfortunately so is the vita but I'm sure well see something soon
How can the PSP be a dead market, when it has a 71 million fanbase?
That, and NISA just announced a new PSP game coming in the Spring of next year. If they're finding a way to make money off of freaking Generation of Chaos, Square Enix can find a way to make money on Final Fantasy. Truth be told, they could probably release a new Final Fantasy game for the Sega Saturn and it would do better than NISA's upcoming Generation of Chaos game (and eBay prices of Saturns would be lighting the heck up!).
Not to mention there's no reason it wouldn't be vita compatible.
I would buy a Vita in an instant if Type0 is announced for it.
You and a million others. Where is Square Enix's confidence as a system seller? Used to be, their games paved the way. Now they have this wait-and-see approach that's killing gamers AND their company.
Square Enix sucks.
makes sense about the song. Also makes sense that Square wouldn't be smart enough to understand we don't care about a song....we care about a game.
Exactly! Hire a freaking English band or something. We don't care anymore just bring the game over -_-
I myself has finished the game and i totally get the reason for not taking the song out or changing it entirely. The scenes with the song Zero like the author said are very powerful emotional moments, one particular is so powerful it is heart wrenching that taking it out would lessen the impact of these scenes. I do not know the reason why Bump of Chicken & their record label are so difficult to work with in doing licensing issues. I hope it will get resolved since FF Type-0 is a fantastic game that deserves to be played by many people. Squarenix were able to get Crisis Core, both Dissidia's, every Kingdom Hearts game localized despite having licensed songs so this problem is mainly due to Bump of Chicken & their label.
For now all I want is a fcking translation if we get that the rest will be done by *some ppl that will make a version that replace the English dub with the original Japanese VO for cf PSP ofc, if SE cant understand that JRPG fans demand to have the option for dual audio, then there is another way for us, I have enough with the retards at SE & their horrible English dubs & Leona Lewis bullshit.
I just bought my first PSP in July and would love to have Type 0 localized. Crisis Core is fantastic.
N4G is a community of gamers posting and discussing the latest game news. It’s part of NewsBoiler, a network of social news sites covering today’s pop culture.